Информация к новости
  • Просмотров: 882
  • Автор: adminnatali
  • Дата: 8-10-2013, 15:51
[rating]
 (голосов: 0)
[/rating]
8-10-2013, 15:51

Все понятно без слов

Категория: «Новостная лента увлеченных делом»

Международный фестиваль «ДНИ ПОЛЬСКОЙ КУЛЬТУРЫ НА АЛТАЕ», Барнаул, 20 – 23.09.2013г. прошел очень интересно и плодотворно.

Организаторы: Алтайская краевая культурно-просветительская общественная организация «Дом Польский» при поддержке администрации Алтайского края, Совета по этнокультурному развитию Алтайского края и администрации города Барнаула.


Что же было в эти дни?
На третий день плодотворного общения (дышали одним воздухом) даже коллеги стали понимать друг друга без слов.

Если в первый день были столкновения (еще трудно было понять, с какой точки журналист из Москвы будет снимать жизни сюжет), то 23.09.2013, уже работая в одном помещении (гораздо меньшем пространстве, чем площадь перед входом в аэропорт), журналисты из Барнаула и Москвы понимали друг друга без слов. Взгляд глаза в глаза и…

«А, нужно снять, сделать фото с другого ракурса?» - мысль пронеслась в голове. – «Сейчас, сделаю шаг вперед – дам дорогу – можно будет пройти между столом и стеной». В одной руке фотоаппарат в режиме видео съемка, в другой – фотоаппарат щелкает – делает «кадры истории».
Одновременно запечатлеть и слово, звук (для статьи точности и слова современников), изображение (дабы украсить словесный портрет времени).


Все понятно без слов Иван Бондаренко (Москва) учится на видео оператора. В Фонде "Российско-польский центр диалога и согласия" отвечает за IT, стремится стать Профессионалом в деле своем. Уже есть видеосюжеты – творческие работы. Изучить их можно

Россияне и поляки: взаимное восприятие


Валерий Петрович Мастеров, пресс-атташе Фонда "Российско-польский центр диалога и согласия" (Москва) рассказал о деятельности недавно возникшей организации и «пролил свет» на отдельные направления деятельности, дал рекомендации (что стоит учитывать, оформляя свою идею, макет будущего проекта для грантовой комиссии).

Дружная команда Профи и желающий стать таковым очень умело работала и работает на любом мероприятии, а их проходит немало.
Нам есть, чему поучиться.

Вдохновил их пример. И снова в руках был профессиональный фотоаппарат, который завораживает своим щелканьем – такой мелодичной музыкой «мгновения жизни, остановленные для истории».


И теперь мы точно знаем, что находится в удобном рюкзаке у фотографа (подставка для фотоаппарата – штатиф). Как инструмент для труда – современный и удобный – залог успешного продвижения к цели. Фото с легкостью получаются на все 100%!

Все понятно без слов Еще открытия века!
В Плоцке есть ресторан, гостиница

Раньше разрушенное здание. А после восстановительных работ – реставрации был воздвигнут отель, где реально не только отдохнуть после долгого путешествия, но и отметить памятную дату. Ресторан, кафе в полном распоряжении желающих в уютной атмосфере пообщаться с родными людьми, друзьями и коллегами.

А увлеченность процессом, любимым делом наблюдали в Барнауле.(Как это поняли? По каким показателям и характеристикам было сделано такое заключение?)
Во время обеда, когда гости из Польши и организаторы (сопровождающие лица) наполнялись энергией для новых шагов и действий, для своих коллег, сидящих за одним столиком Marek Jaszczak делал свободным пространство стола (убирал пустые тарелки). Делать приятное - уделять внимание тому, кто рядом – это так естественно.

Давно замечено, что в любых условиях (какую бы роль ни выполнял человек в данный момент, истинное его предназначение, миссия выплеснется на поверхность, станет заметна). Этим хочется заниматься ведь снова и вновь. Пусть на время опекун в поездке (но в момент движения автобуса, когда дети на месте и далеко не ускачут…) пример из жизни – август 2013. Пролетающий мимо пейзаж польских просторов, и создается словесный, письменный потом продукт – описание путешествия в целом…


Пример, сентябрь 2013. Другой человек, а снова подтверждение. Он гость в иной стране, а так хочется «светить» и дальше.
а то, что в данном заведении могут угадывать желания клиентов, посетителей подтверждает факт. Заметим, что гость по-русски почти не говорит, но другая сторона понимает польский почти на 90%.
22.09.2013

- Вы фотографируете, все работаете. Давайте Вас сфотографирую, чтобы остался кадр на память, - произнес по-польски Marek Jaszczak и, взяв в руки фотоаппарат, нажал на кнопочку…


На встрече с активистами АККПОО «Дом Польский» и гостями из Польши, Новосибирска, Бийска на волне «Понять друг друга так легко» был совершен не просто шаг навстречу.
А что именно? Может последовать вопрос. Есть какие-то предположения? Догадки? Версии? Так уж и быть – подсказка.
Увлеченность своим делом, результативность шагов…

Еще есть на свете люди, для которых дарить энергию души (добрых поступков) гораздо приятнее. Чем ее получать (получать подарки, реальные подарки судьбы).
Больше отдаем – больше получаем. Человек счастлив, если те, кто рядом счастливы.

Все понятно без слов

Все понятно без слов Спорт в Польше.

Все понятно без слов Об этой стороне узнали, пообщавшись с интересным человеком, который в первые дни только молчал. В РФ он уже был, но давно – в Калининграде.

Почему выбрал эту деятельность? Instytut Rozwoju Sportu i Edukacji


Kazimierz Waluch с детства занимался дзюдо.
- Стал заниматься в спортивной секции, ощутил прилив сил и здоровья в теле – понял: это то, что надо!

В Польше активному образу жизни, спорту уделяют особое внимание. Почетно быть здоровым.

Самоуправление Мазовецкого воеводства выпускает книги, брошюры, путеводители. Мазовия – пешеходный туризм
«Пусть эти предложения вдохновят Вас в дальнейшем самостоятельно открывать очарование Мазовии».
(Подарок от ребят и девчат ансамбля «Дети Плоцка» очень хорош!!!)

Попали в точку! Как знали, что любитель пеших прогулок по городу с удовольствием изучит (сначала на бумаге) тропинки и пути, дорожки и пейзаж – изучить, прочувствовать «токи самой природы» - голос и мелодию листвы, концерты пернатых и биотоки земной коры – ландшафты – вполне реально. (А главное: ТАК приятно). Умеют это провинциалы делать.

Залевский Владислав Генрихович, кандидат психологических наук, Школа для молодых пап
(РФ, Алтайский край, г.Барнаул):
- Мы мужчин учим быть папами. Очень важно в современном мире ощущать, понимать, что папа – это папа, а не банкомат.

В Алтайском колледже при АГУ уделяют особое внимание воспитанию молодежи (тема «Иностранные студенты в Барнауле» тоже интересна очень).

Обмен опытом – встреча коллективов из России и Польши прошла 22 сентября 2013 в Академии культуры.
Все понятно без слов В рамках Дней польской культуры на Алтае состоялась творческая встреча танцевальных коллективов «Алтай» и «Дети Плоцка»

Танцевали вместе на сцене, разучивали русские, а потом польские танцы. Язык танца поняли без слов.

Навели мосты сотрудничества в спортивной сфере. Состоялась экскурсия на стадион Алексея Смертина.


Творческая волна объединяет.Все понятно без слов

Русско-польский душевный мотив лился со сцены в первый день (20 сентября 2013г) на открытии Международного фестиваля «Дни польской культуры на Алтае» в ДК Барнаула (ул.А.Петрова, 146а).

Все понятно без слов Государственный ансамбль песни и танца «Алтай», Харцерский ансамбль польской песни и танца «Дети Плоцка», ансамбль польской песни «Алтайский полонез», Ванда Ярмолинская (Барнаул), Анна Дашкевич (Бийск) представили свои творческие номера.

Все понятно без слов Красочная программа, выступления на русском и польском языках, приветственные слова гостей и участников Фестиваля, в зрительном зале царила праздничная атмосфера.

Международный фестиваль «Дни польской культуры на Алтае» 23 сентября переместился в Бийск. Теперь жители данного города наслаждаются обществом удивительного ансамбля и гостей из Польши. Чуть позже возможность узнать «это счастье» будет и Горно-алтайцев.


Не обязательно быть россиянином польского происхождения, дабы чувствовать великолепие и притяжение к культуре и традициям данного народа. Множество примеров транслирует, что вполне реально любить и быть поклонником очаровательной страны с любым набором «кода предков».

Все понятно без слов «Продавец счастья» - польский фильм, где в главной роли снялась внучка жителя города Барнаула.
Фильм реально посмотреть при желании на польском языке.

Все понятно без слов Метелица Валерий Андреевич:
- Воспитание молодежи через спорт – самбо – это не просто тренировки в спортивном зале. Это еще и трансляция положительного примера в реальной жизни, воспитание характера, воли к победе – достижению поставленной цели.
Национальная идея нужна. Необходимо развивать институт семьи.


Международный круглый стол на тему «Поляки на Алтае.
Все понятно без слов Сохранение духовно-нравственных семейных традиций и ценностей, воспитание молодежи» с участием польских ученых в Центре национальных культур (ул. Г.Исакова, 230 А) прошел плодотворно и интересно.

Валерий Анатольевич Скубневский, д.и.н., профессор АлтГУ - руководитель круглого стола – уже долгое время изучает историю поляков в Сибири.
Instytut Rozwoju Sportu i Edukacji



Kazimierz Waluch, доктор общественных наук - читает лекции в нескольких польских университетах - произнес:
- Главное: мы узнали людей!

Все понятно без слов Как же понимали стороны друг друга с разным знанием русского и польского языков? Если рядом не оказывалось переводчика, стремящиеся быть ближе друг к другу хоть на шаг, применяли язык жестов и «коктейль языков».

(Когда предложение строилось из слов и того, и другого языка). Практика без барьерного общения удалась, ведь огонь желания узнать, «чем живут и дышат они» горел в сердцах.

У некоторых участников Харцерского ансамбля польской песни и танца «Дети Плоцка» даже появилось стремление выучить русский язык, дабы узнать из первых уст секреты мастерства коллег. Вот вам и просто совместный танец на сцене – очной искренней встрече на волне дружбы народов.


СПАСИБО региональной некоммерческой организации города Плоцка «Восток – Запад» (Пану Збигневу Дымке) за эту удивительную возможность общения и обмена опытом!


23 сентября в рамках Международного фестиваля «Дни польской культуры на Алтае.» нашу гимназию посетили дети — участники Харцерского ансамбля польской песни и танца «Дети Плоцка» и директор ансамбля Тадеуш Мильке.

Польские ребята пообщались со своими сибирскими коллегами из 9 г.

Общение получилось живым, интересным и, главное, непринуждённым. Обе стороны интересовали, в основном, вопросы, связанные с главным на этот момент видом деятельности – обучением. Поляков интересовало всё: как происходит процесс обучения у нас в гимназии, сколько уроков, какие из них главные, приоритетные, при какой температуре занятия в гимназии отменяются, какое далее образование ребята предполагают получить и т.д. На все вопросы они получали толковые, обстоятельные ответы. 9Г – молодцы!

Наших ребят тоже интересовало многое: введена ли в учебных заведениях Польши учебная форма, какие виды спорта авторитетны для них и т.п.
Ребята из Польши получили небольшие сувениры на память о нашей гимназии, и, конечно же, фото на память.

Спасибо администрации школы за уникальную возможность встречи в стенах родной гимназии с зарубежными сверстниками, надеемся, не последнюю…
Классный руководитель 9Г – А.П.Шеланкова



Еще о фестивале -
Сибирское тепло Алтая
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Архив новостей

Октябрь 2018 (1)
Сентябрь 2018 (1)
Июль 2018 (2)
Июнь 2018 (1)
Май 2018 (3)
Апрель 2018 (5)
^